Tìm lỗi trong hội thoại tiếng Anh ở điểm chờ xe buýt

Thảo luận trong 'Học tiếng Anh'

  1. 2,406
    3
    38
    Jenny.de
    Offline

    Jenny.de Active Member

    Tham gia ngày:
    20/8/17
    Câu chuyện phiếm (small talk) của hai người vô tình gặp nhau ở bến xe buýt giúp bạn học thêm nhiều mẫu câu trong giao tiếp.
    Đọc kỹ đoạn hội thoại dưới đây, tìm 10 lỗi sai hoặc chưa hợp lý để sửa lại cho đúng. Ngoài lỗi chính tả, ngữ pháp, cách diễn đạt, bạn cần để ý cả thông tin không phù hợp trong bối cảnh nói chuyện phiếm với người lạ, theo văn hóa của người bản xứ.

    [​IMG]
    Ảnh minh họa: Matchapp

    Woman: We could ask for a better day, could we?

    Man: I know. There isn't a cloud in the sky. I love this time of year.

    Woman: Me too. The cherry blossoms are beautiful, you think?

    Man: They sure are. But I heard he is calling for rain all weekend.

    Woman: Really? Oh well. I have to work all weekend anyway. I'm a doctor.

    Man: Wow. I'm sure you make good money with that diamond watch you have on.

    Woman: Ah, this bus seems to be running late. How long of a wait is it already?

    Man: I've been here for at least fifteen minutes now.

    Woman: Where are you heading today?

    Man: Actually, I'm going to the City Hall to cast my vote for mayor.

    Woman: Oh, what a coincidence. So am I! Who are you voting for?

    Man: Um, well...I'm still thinking about it.

    Woman: Here comes a bus now.

    Man: Oh good. Wait, that's not the bus we want. That bus goes downtown.

    Woman: Well, it looks like we'll be waiting a little longer. I guess, I'll use this time to catch up on my reading.

    Man: I love reading. Right now I'm reading a Stephen King book. Do you like Stephen King?

    Woman: Not really.

    Man: Oh, here's our bus.

    Woman: Oh great. I thought it would never come. Well, have a nice day.

    Man: Say, did you catch the news today?



    1.
    Woman: We could ask for a better day, could we?
    Correction: We couldn't ask for a better day, could we?

    2.
    Woman: Me too. The cherry blossoms are beautiful, you think?
    Correction: Me too. The cherry blossoms are beautiful, aren't they?

    3.
    Man: They sure are. But I heard he is calling for rain all weekend.
    Correction: They sure are. But I heard they are calling for rain all weekend.

    4.
    Woman: Really? Oh well. I have to work all weekend anyway. I'm a doctor.
    Correction: During small talk with a stranger, it is not common to discuss personal information relating to work.

    (Trong tình huống nói chuyện phiếm với người lạ, thông thường người ta không thảo luận thông tin cá nhân liên quan đến công việc).

    5.
    Man: Wow. I'm sure you make good money with that diamond watch you have on.
    Correction: It is not acceptable to discuss salaries while making small talk.

    (Bạn không được thảo luận về lương khi nói chuyện phiếm).

    6.
    Woman: Ah, this bus seems to be running late. How long of a wait is it already?
    Correction: Ah, this bus seems to be running late. How long have you been waiting?

    7.
    Woman: Where are you heading today?
    Correction: Too personal.

    (Câu hỏi quá riêng tư, không phù hợp bối cảnh).

    8.
    Woman: Oh, what a coincidence. So am I! Who are you voting for?
    Correction: Politics is not a "safe" subject to discuss.

    (Chính trị không phải chủ đề an toàn để thảo luận).

    9.
    Man: I love reading. Right now I'm reading a Stephen King book. Do you like Stephen King?
    Correction: The woman suggested that she wanted to end the conversation. The man did not take the hint.

    (Người phụ nữ đề nghị kết thúc cuộc hội thoại nhưng người đàn ông không tinh ý để nhận ra).

    10.
    Man: Say, did you catch the news today?
    Correction: Thanks. You too. This is not an appropriate time to start a new conversation. The bus's arrival indicates that it is time to stop talking.

    (Đây không phải lúc thích hợp để bắt đầu đoạn hội thoại mới vì xe buýt đã đến)



    English Club

    Trung tâm tư vấn du học Đức và Đào tạo tiếng Đức DHD Zentrum
    Địa chỉ: 121 Đông Các, Hà Nội
    Hotline: 0947.53.58.58 ( Mr. Hạnh )
    Website: duhocduc.org - dhd.vn
    Fanpage: facebook.com/sinhvienduc
    Group: facebook.com/groups/dhd.vn
     
: tieng anh

Chia sẻ trang này

XenForo Add-ons by Brivium ™ © 2012-2013 Brivium LLC.